Uue aasta stsenaarium kooli 5. – 6. Klassiks aastaks 2022 luule ja videoga

Vana 2018. aasta on lahkumas ja iga hetkega tuleb meile lähemale aasta 2022. Usume, et koos sellega puhkeb meie kodudesse palju õnne ja rõõmu, palju armastust ja naeratusi.

Nendel õnnelikel päevadel kuulatakse tervitusi igas kodus, igas peres, lasteaedades ja koolides. Lapsed kasvavad iga aastaga vanemaks, kuid see imeline ja maagiline aastavahetuse rõõm ei kao neis kunagi ära, kui saate teha kõige kallima soovi ja uskuda selle täitumisse.

Võib-olla sellepärast valmistuvadki lapsed erilise sooviga selleks päevaks, neil on hea meel valmistada kostüüme, õppida rolle ja teha proove. Korraldajate ja näitlejate abistamiseks oleme 5. – 6. Klassi õpilastele ette valmistanud uue aasta peo stsenaariumi. Ja et see veelgi huvitavam oleks, printige vanematele välja ilusad kutsed.

Tähemärgid:

  • Lehed;
  • Neiud;
  • Tähed;
  • Lumehelbed;
  • Uusaasta öö;
  • Printsess;
  • Kuningas;
  • Vanaema-Yagulka
  • Lumepiiga;
  • Jõuluvana.

Uue aasta Fest Royal English Performance Script

(Kõne helistab. Lehed kustuvad.)

LK 1: Tähelepanu kõigile, kes kogunesid meie kuninglikule uusaasta festivalile! Kuula kuninglikku määrust: saali sissepääsu juures peavad kõik aktsioonis osalejad naeratama ja veenduma, et meeleolu oleks tõesti uusaasta.

LK 2: Pidage meeles, et võtke kaasa positiivse energia pakkumine, et lõbutseda, tantsida ja ennast lõbustada.

LK 3: Pidage meeles: meie peo õnnestumine sõltub teie tujust. Niisiis, dekreet on välja kuulutatud. Võite alustada. Algab kuninglik uusaasta festival !!!!!

(Kõlab uusaasta rütmiline muusika. Tantsu teeb moodne tantsuansambel.)

UUE AASTA ÖÖ: Tere, mu kallid sõbrad. Olen aastavahetus, mida kõik ootavad! Täna olen ebatavaline, imeline, täis huvitavaid uusaasta seiklusi. Ütle mulle, poisid, kas teile meeldib seiklus? Imeline, nii et meie tegevus meeldib teile kindlasti! Nii et, tere tulemast - minu abilised tärnid.

(Muusika kõlab, tähed saavad otsa.)

1. TÄHT: Kuula! Kuula! Kuula!

TÄHT 2:
Oleme uusaasta tähed!
Oleme valmis dekreedi täitma.

TÄHT 3:
Kuningriik võõrustab täna
Uusaasta ball - uusaasta Fest koos meiega!

4. TÄHT:
Uusaasta puu õnnitleb meid -
Tuled põlevad tal!

TÄHT 5:
Särame ja tantsime
Head uut aastat!

ÖÖ:
Sõbrad, aga me ise ei loo pidulikku meeleolu. Vajame kooliõpilaste abi. Kas olete valmis meid aitama, sõbrad? (Lapsed vastavad: jah)

ÖÖ:
Siis tõusevad kõik kohtadest üles,
Korrake kõike pärast meid!

(Öö ja tähed kutsuvad kooliõpilasi seisma suures ringis. Kaasaegne muusika kõlab. Kangelased juhatavad välkmängu, paluvad neil tantsu ajal oma selja taga liikumisi korrata).

ÖÖ:
Ja nüüd sulgeme ringi,
Ja me kõik hajume kiiresti laiali
Naeratame üksteisele
Ja hoiame jälle käest kinni!

(Muusika järgi jookseb saali kapriisne printsess ja tema järel kuningas.)

ÖÖ: Pigem, uusaasta tähed, peitugem!

(Tähed varjavad.)

LK 1: tutvuge kõige ilusamaga …

LK 2: Kõige targem …

LK 3: Vraki naljakaim printsess!

PRINTSESS: Ma ei taha ühtegi uusaasta festivali! Naeratas terve õhtu, teeseldes, et see meeldib! (skeptiline) Ma vihkan lõbutsemist, tahan rahu, rahu. Ma ei taha, ei taha, ei taha uut aastat!
(Printsess vehib kätega, trambib jalgu)

KUNINGAS: Mu vaene printsess! Miks te kõik seisate, mõelge, kuidas teda rõõmustada!

(Muusika kõlab, ballisaali kostüümidesse riietatud lapsed esitavad "Poloneesi" moodsas stiilis)

FREILINA1:
Armas printsess, lubage mul
Allkirjastage uusaasta puhkuse dekreet!

FREILINA 2:
Las meil on lõbus
Laulge laule, hullake lumes.

FREILINA 3:
Las ta saab meie kõigi jaoks
Lõbus seiklus.

FREILINA 4:
Ootame vapustavat lõbu terve aasta
Nii et jõulupuu tuleb meie majja!
Nii et aken vilgub valgusest
Meie laud on juba ammu puhastatud!

PRINTSESS: ma ei taha, ma ei taha akent, lauda ja jõulupuud! Ma ei kirjuta alla pidulikule seadlusele ega telli teid, isa!

KUNINGAS: Mu kallis tütar, see on nii ilus õhtu. Terve aasta ootavad teda mitte ainult lapsed, vaid ka täiskasvanud. Kuidas ma saan selle tühistada? Nüüd näete, et see festival on imeline ja kindlasti rõõmustab teid! Noh, helistan lumehelvestele!

(Kõlab meloodia, ansambel esitab lumehelveste tantsu.)

LUMEKEEL 1:
Pakane naerab aastavahetusel rõõmsalt.
Lumehelves tahab puhkuseks jälle -
Kuid uusaasta tuul ei anna.
Ja metsas muutusid kõik lustlikuks:
Ja puu ja kõik põõsad
Lumelennul lendavad rõõmsad lumehelbed.

LUMEKEEL 2:
Keerlevad valged lumehelbed
Metsas tantsimine pole vastumeelt
Valged kohevad tormavad
Ööl ja päeval tantsus keereldes

(Lumehelbed laulavad laulu Jingle Bells inglise keeles.)

PRINTSESS: Kui külm! Lumi andis mu nahale hani. Minu jaoks on parim meelelahutus see, kui vaatan, kuidas nad mu kriuksumisest kõik kõrvad kinni katavad. A - a - a!

KUNINGAS: Rahune maha, kui palju sa võid olla kapriisne. Juba minu tugevusest ei piisa teiega vaidlemiseks! Väiksena armastasid sa tõesti mänge mängida.

PRINTSESS: Jah, ma tegin. Ja nüüd ma vihkan neid!

KUNINGAS: Me kontrollime nüüd. Mängime poistega ilusa mängu.

Lumeviskemäng

(Lumehelbed toovad kaasa rekvisiite - suured spetsiaalselt valmistatud tropid ja kaks kasti "lumepallidega". Lapsed jagunevad kahte võistkonda - kuningas ja printsess. Korvid asetatakse võistkondade vastaseks. Ülesandeks on võimalikult palju lumepalle korvidesse lüüa .)

(Fännid kõlavad. Lehed tulevad välja.)

LK 1: Tähelepanu, Tähelepanu! Kuninglikult puult varastatud võluv uusaasta pärg. Lõbu ei alga ilma temata !!!

PRINTSESS: See ei saa olla, milline rõõm! Kui saan teada, kes seda tegi, premeerin nagu kuningas!

KUNINGAS: Kuidas saab seda öelda, tütar? On hädavajalik leida väljapääs.

Lk 2: Ilma uue aasta pärgita ei saa me uut aastat tähistada ning jõuluvana ja Lumepiiga ei tule kunagi meie juurde.

3. leht: ärge paanitsege. Mul on idee. Tule varsti minuga. Ja printsess on meie üllatus.

KUNINGAS: Meile meeldivad üllatused.

PRINTSESS: Kiirustage, saame siin üllatuse!

(Muusikaline või akrobaatiline number.)

PRINTSESS: Hea küll, mulle piisavalt muusikat ja tantsu! Väsinud kõigest!

KUNINGAS: Aga sinuga, mu kallis printsess? Pigem lähme puhkama! (Mine ära)

(Muusika kõlab. Vanaema - Lagulka tuleb välja. Ei märka kuningat ja printsessi.)

YAGULKA:
Nii et ma ei läinud, ma lendasin.
Mul oli teie jalutuskäigul kiire.
Salongis selle fööni all
Mind piinati kohutavalt -
Kõik tõi ilu -
Ja nüüd olen nagu Alsou.
Ma säran nagu uus sent
Paremat pole olemas - ma tean kindlalt.

Ja sain kõigega hakkama ja tegin kõik õigesti. Uut aastat ei saa, jõuluvana ei ole! (märkab lapsi) See on kõik! Ja mis need ilusad lapsed on? Kas soovite uusaasta festivali? Aga ei saa! Nii see ongi!

(Sisestage lehed, ootavad daamid, aastavahetus.)

ÖÖ: Oh, see oled sina, metsasõber, kes tahtsid terve kuningriigi õhtu ära rikkuda!

FREILINA1: Oleme oma uue aasta festivali ette valmistanud terve aasta. Õpetati laule, harjutati tantse.

LK: Jah, jah. Ja kõik kuninglikud inimesed kutsuti meie festivalile.

YAGULKA: Mis siis? Kas keegi mind mäletas? Kas tõite vanaprouale kutse? Tahan ka teie festivalil esineda.

ÖÖ: Kuid need, kes oskavad laulda, mängida või tsirkusenumbreid näidata, on kutsutud uusaasta festivalile!

YAGULKA: Eh, ka teie, mulle, kutsutakse korraldajaid! Jah, võitsin harjavarrel näidisetenduste konkursil esikoha. Ja mitte üksi - vaid koos oma ansambliga!

FREYLINA 2: Kas tõesti, võib-olla tuleb see arv lisada meie uusaastaprogrammi?

YAGULKA: Ja nüüd näeme kõike koos. Hei, metsasõbrad, tulge välja!

(Ansambel esitab luudadega Yagulki tantsu.)

ÖÖ: Noh, vana naine, üllatunud!

FREILINA1: kirjutame teie numbri skripti nii kiiresti kui võimalik.

Kuningas ja printsess tulevad välja.

PRINTSESS: Lady Yagulka, ma isegi ei tea, kuidas teid teie tegevuse eest tänada. Kuidas teid premeerida?

KUNINGAS: Kuidas saab, tütar? Festival peaks toimuma. Kas soovite seda või mitte.

YAGULKA: Kuidas see toimub? Ilma võlukroonita ei põle sa puud ära ja jõuluvana ei näe teed.

FREILINA1: Ja see tähendab, et teie, kallis Yagulka, ei esine meie uusaastafestivalil! Ja ärge näidake oma annet ja ka ansamblit.

YAGULKA: Kuidas nii? Ma tahan esineda ja kuidas. Noh, okei, okei, aga uusaasta pärg on “maagiline”, nii et see peab olema hästi ära teenitud.

PRINTSESS: Ära kunagi anna seda neile. Maksan teile nii palju kuldmünte, kui soovite, et sellist müra ei tekiks.

YAGULKA: Mul pole kulda vaja. Istun sügavas metsas, kus pole üldse midagi. Miks mul on raha vaja? Kuid lõbus ja kellegagi mängimine on teine asi. Ja nüüd näen või väärivad nad kõik seda maagilist pisiasja. Nii et kuula tähelepanelikult!

Yagulka ütleb lastele jõulude ja uusaasta sõnavara sõnad ning lapsed peavad ütlema nende ingliskeelse tõlke.

YAGULKA: Vaata, kui targad nad on. Sa väärid ausalt pidulikku karnevalit.

KUNINGAS: Muidugi! Ja me isegi teame, kuidas tervitada külalisi siira aplausiga.

LK1: Head sõbrad, tervitage uusaasta festivali külalisi! Jõuluvana ja tema nutikaim ja ilusam lapselaps Snegurochka!

HÄRMATIS:
Kõik on teretulnud. Tere kuninglikud inimesed!
Soovin teile õnne, soovin teile tervist,
Tulin rõõmuga teie juurde!
Läksin õnnitlema kõiki uue aasta festivali avamise puhul!

Lumepiiga:
Naerata oma sõpradele sõbralikult ja armsalt,
Nii et päike paistab teile hellitavalt vastu.
Et elada harmoonias kõigiga,
Et festivalil lustida!

FROST: Mul võttis kaua aega teie juurde tulek. Ja kes meie õhtu peaaegu ära rikkus? Tule välja, varas, muidu külmutan selle koheselt.

YAGULKA: (Räägib tema hinge all). Nii palju teile, jõuluvana on siin kui siin. Ma ei suutnud kõike ära rikkuda. (Imeb jõuluvanale) Vanaisa, ma tegin lihtsalt nalja. Mul on metsas kurb, nii et otsustasin natuke lõbutseda.

KUNINGAS: Sa jätsid peaaegu kogu kuningriigi ilma peota, kas see on tõesti nali?

YAGULKA: Noh, vabandage mind, ma läksin liiga kaugele. Ma ei hakka rohkem määrdunud trikke tegema.

ÖÖ: Vanaisa, andestame Yagulkale andeks. Ta on väga üksildane ja soovis osaleda kuninglikul uusaastafestivalil.

FREILINA1: Jah, meie Yagulka on tõeline koreograaf!

YAGULKA: Vanaisa, võta oma pärg ja pane puu kiiresti põlema, on aeg tantsida!

FROST: Noh, ma annan sulle andeks. Ja ma süüdan puu! Ja selleks on vaja, et kõik käed lööksid ja üksteisele naerataksid - nii teeme ise oma naeratuste pärja.

(Kõlab fanfaar, kõik haaravad käed, naeratavad, kuid puu ei sütti.)

FREYLINA 2: Oh, mis see on? Pärg ei sütti!

YAGULKA: Hei, vanaisa, see pole mina!

ÖÖ: Ma tean. Põhjus on printsess. Ta ei naeratanud.

FROST: Printsess ei tohiks olla kurb. Ma tean, mida teha! Selle eest, et ta terve aasta regulaarselt kuninglikus koolis õppis - printsess saab esimesena kingituse!

(Kõlab fanfaar, Frost annab kingituse üle.)

PRINTSESS: Oh, kuidas ma ei saaks sinuga rahul olla? Ja miks ma mõtlesin ainult enda huvidele? Lõppude lõpuks on uus aasta nii hea ja vapustav.

KUNINGAS: Muidugi, tütar. Peaasi, et tunnistasite oma viga.

ÖÖ: Proovime koos gurlendi uuesti valgustada!

(Kõik ühendavad käed, naeratavad, puu süttib. Osalejad võtavad osa ümmargusest tantsust. Lagul näitab tantsu liigutusi. Kõik kordavad tema järel.)

Lumepiiga:
Uus aasta tuleb üle maailma
Ma külastasin ka teie kuningriiki!
Nii et lähme lõbutsema
Kutsume kõiki uusaasta Fest diskole!

KÕIK Kangelased: head uut aastat !!!

(Kõlab moodne rõõmsameelne muusika - uusaasta Fest disko. Kõik osalejad tantsivad. Tegevus lõpeb teepeoga maitsvate uusaasta maiustustega.

Loodame, et teile meeldis meie keskkooli uue aasta stsenaarium! Häid pühi!

Huvitavad Artiklid...